Livre d'Osée
1,8 καὶ ἀπεγαλάκτισεν τὴν Οὐκ – ἠλεημένην καὶ συνέλαβεν ἔτι καὶ ἔτεκεν υἱόν. ( ) 1,9 καὶ εἶπεν Κάλεσον τὸ ὄνομα αὐτοῦ Οὐ – λαόσ – μου, διότι ὑμεῖς οὐ λαός μου, καὶ ἐγὼ οὔκ εἰμι ὑμῶν. ( Ex 3,14 , ) 2,1 Καὶ ἦν ὁ ἀριθμὸς τῶν υἱῶν Ισραηλ ὡς ἡ ἄμμος τῆς θαλάσσης, ἣ οὐκ ἐκμετρηθήσεται οὐδὲ ἐξαριθμηθήσεται· καὶ ἔσται ἐν τῷ τόπῳ, οὗ ἐρρέθη αὐτοῖς Οὐ λαός μου ὑμεῖς, ἐκεῖ κληθήσονται υἱοὶ θεοῦ ζῶντος. ( Rm 9,26 , 1P 2,10 ) 2,2 καὶ συναχθήσονται οἱ υἱοὶ Ιουδα καὶ οἱ υἱοὶ Ισραηλ ἐπὶ τὸ αὐτὸ καὶ θήσονται ἑαυτοῖς ἀρχὴν μίαν καὶ ἀναβήσονται ἐκ τῆς γῆς, ὅτι μεγάλη ἡ ἡμέρα τοῦ Ιεζραελ. ( ) 2,3 εἴπατε τῷ ἀδελφῷ ὑμῶν Λαόσ – μου καὶ τῇ ἀδελφῇ ὑμῶν Ἠλεημένη. ( )

2,4 Κρίθητε πρὸς τὴν μητέρα ὑμῶν κρίθητε, ὅτι αὐτὴ οὐ γυνή μου, καὶ ἐγὼ οὐκ ἀνὴρ αὐτῆς· καὶ ἐξαρῶ τὴν πορνείαν αὐτῆς ἐκ προσώπου μου καὶ τὴν μοιχείαν αὐτῆς ἐκ μέσου μαστῶν αὐτῆς,


4572 Bible des peuples sur verset 2019-01-05: Dans ce discours, Osée menaçant sa femme se confond avec Yahvé faisant des reproches à son peuple. Personne en Israël ne reniait Yahvé, le Dieu de leur race. Cependant, tout en l’acceptant comme sauveur dans les crises nationales, les gens pensaient que la fertilité de la terre et du bétail dépendait d’autres dieux, les Baals, et que Yahvé n’avait aucun pouvoir dans ce domaine. C’est pourquoi Yahvé menace de les priver de tous les fruits de la terre et de la terre elle-même, pour qu’ils voient que toutes les richesses viennent uniquement de lui. De tout temps, nous avons tendance à confier à des dieux différents les différents secteurs de notre existence. Certains mettent leur foi dans le Christ, mais toute une partie de leur vie est gouvernée par la tyrannie indiscutée du sexe, un peu comme les fidèles de Baal. D’autres professent Dieu en public, mais aucune évidence ne peut les amener à réviser leurs certitudes, en économie par exemple, qui détruisent des nations entières. Même des chrétiens préfèrent souvent la sécurité du compte en banque aux promesses de Jésus. Je vais donc la séduire, je vais la mener au désert et je parlerai à son cœur. Yahvé va dépouiller Israël de tout pour que son peuple soit à nouveau pauvre comme il l’était dans le désert au temps de Moïse. Il saura ainsi que tout vient de Dieu et qu’il doit s’en remettre à lui : n’étais-je pas plus heureuse alors qu’aujourd’hui ? C’est exactement ce que dira le fils prodigue dans Luc 15.17. “Tu seras ma fiancée pour toujours.” Dieu propose à son peuple une nouvelle alliance avec lui. Non pas une nouvelle religion avec des commandements différents, mais une relation personnelle à partir d’un cœur purifié et renouvelé (Jérémie 31.31). L’évangile de Jean (1.17) parle de cette union “dans l’amour et la fidélité” que Jésus apporte aux hommes.

( )
2,5 ὅπως ἂν ἐκδύσω αὐτὴν γυμνὴν καὶ ἀποκαταστήσω αὐτὴν καθὼς ἡμέρᾳ γενέσεως αὐτῆς· καὶ θήσομαι αὐτὴν ὡς ἔρημον καὶ τάξω αὐτὴν ὡς γῆν ἄνυδρον καὶ ἀποκτενῶ αὐτὴν ἐν δίψει· ( ) 2,6 καὶ τὰ τέκνα αὐτῆς οὐ μὴ ἐλεήσω, ὅτι τέκνα πορνείας ἐστίν. ( ) 2,7 ὅτι ἐξεπόρνευσεν ἡ μήτηρ αὐτῶν, κατῄσχυνεν ἡ τεκοῦσα αὐτά· εἶπεν γάρ Ἀκολουθήσω ὀπίσω τῶν ἐραστῶν μου τῶν διδόντων μοι τοὺς ἄρτους μου καὶ τὸ ὕδωρ μου καὶ τὰ ἱμάτιά μου καὶ τὰ ὀθόνιά μου καὶ τὸ ἔλαιόν μου καὶ πάντα ὅσα μοι καθήκει. ( ) 2,8 διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἐγὼ φράσσω τὴν ὁδὸν αὐτῆς ἐν σκόλοψιν καὶ ἀνοικοδομήσω τὰς ὁδοὺς αὐτῆς, καὶ τὴν τρίβον αὐτῆς οὐ μὴ εὕρῃ· ( ) 2,9 καὶ καταδιώξεται τοὺς ἐραστὰς αὐτῆς καὶ οὐ μὴ καταλάβῃ αὐτούς· καὶ ζητήσει αὐτοὺς καὶ οὐ μὴ εὕρῃ αὐτούς· καὶ ἐρεῖ Πορεύσομαι καὶ ἐπιστρέψω πρὸς τὸν ἄνδρα μου τὸν πρότερον, ὅτι καλῶς μοι ἦν τότε ἢ νῦν. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: