Livre d'Ezéchiel
44,8 Au lieu d'assurer le service de mes choses saintes, vous avez chargé quelqu'un d'assurer le service dans mon sanctuaire à votre place. ( ) 44,9 Ainsi parle le Seigneur Yahvé: Aucun étranger incirconcis de coeur et incirconcis de corps n'entrera dans mon sanctuaire, aucun des étrangers qui sont au milieu des Israélites. ( ) 44,10 Quant aux lévites, qui se sont éloignés de moi au temps où Israël s'égarait loin de moi en suivant ses idoles, ils porteront le poids de leur faute. ( ) 44,11 Ils seront dans mon sanctuaire des serviteurs chargés de la garde des portes du Temple et faisant le service du Temple. Ce sont eux qui égorgeront l'holocauste et le sacrifice pour le peuple, eux qui se tiendront devant le peuple pour le service. ( ) 44,12 Parce qu'ils se sont mis à son service devant ses idoles et qu'ils ont été pour la maison d'Israël une occasion de faute, à cause de cela, je lève la main contre eux -- oracle du Seigneur Yahvé -- ils porteront le poids de leur faute. ( )

44,13 Ils ne s'approcheront plus de moi pour exercer devant moi le sacerdoce, ni toucher à mes choses saintes ni aux choses très saintes: ils porteront le déshonneur de leurs abominations.


( )
44,14 Je les chargerai d'assurer le service du Temple, je leur confierai tout son service et tout ce qui s'y fait. ( ) 44,15 Quant aux prêtres lévites, fils de Sadoq, qui ont assuré le service de mon sanctuaire quand les Israélites s'égaraient loin de moi, ce sont eux qui s'approcheront de moi pour me servir, ils se tiendront devant moi pour m'offrir la graisse et le sang, oracle du Seigneur Yahvé. ( ) 44,16 Ce sont eux qui entreront dans mon sanctuaire et qui s'approcheront de ma table pour me servir; ils assureront mon service. ( ) 44,17 Lorsqu'ils franchiront les portes du parvis intérieur, ils revêtiront des habits de lin; ils ne porteront pas de laine quand ils serviront aux porches du parvis intérieur et au Temple. ( ) 44,18 Ils auront des calottes de lin sur la tête et des caleçons de lin aux reins, ils ne se ceindront de rien qui fasse transpirer. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: