Livre d'Ezéchiel
15,4 πάρεξ πυρὶ δέδοται εἰς ἀνάλωσιν, τὴν κατ ἐνιαυτὸν κάθαρσιν ἀπ αὐτῆς ἀναλίσκει τὸ πῦρ, καὶ ἐκλείπει εἰς τέλος· μὴ χρήσιμον ἔσται εἰς ἐργασίαν., ( ) 15,5 οὐδὲ ἔτι αὐτοῦ ὄντος ὁλοκλήρου οὐκ ἔσται εἰς ἐργασίαν. μὴ ὅτι ἐὰν καὶ πῦρ αὐτὸ ἀναλώσῃ εἰς τέλος, εἰ ἔσται ἔτι εἰς ἐργασίαν., ( ) 15,6 διὰ τοῦτο εἰπόν Τάδε λέγει κύριος Ὃν τρόπον τὸ ξύλον τῆς ἀμπέλου ἐν τοῖς ξύλοις τοῦ δρυμοῦ, ὃ δέδωκα αὐτὸ τῷ πυρὶ εἰς ἀνάλωσιν, οὕτως δέδωκα τοὺς κατοικοῦντας Ιερουσαλημ. ( ) 15,7 καὶ δώσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπ αὐτούς· ἐκ τοῦ πυρὸς ἐξελεύσονται, καὶ πῦρ αὐτοὺς καταφάγεται, καὶ ἐπιγνώσονται ὅτι ἐγὼ κύριος ἐν τῷ στηρίσαι με τὸ πρόσωπόν μου ἐπ αὐτούς. ( ) 15,8 καὶ δώσω τὴν γῆν εἰς ἀφανισμὸν ἀνθ ὧν παρέπεσον παραπτώματι, λέγει κύριος. ( )

16,1 Καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρός με λέγων


20370 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: L'épouse infidèle

3795 Bible des peuples sur titre chapitre 2018-12-23: L’histoire de la femme infidèle, déjà racontée par Osée et Jérémie, est développée ici de façon à retracer toute l’histoire sacrée. Cette histoire commence avec la conquête de Canaan. Quand David a conquis Jérusalem, les gens du peuple étaient Amorites, et ceux de la haute société, Hittites.
L’histoire se déroule ainsi :
— Israël part de zéro au moment de son choix par Dieu :4-5.
— Dieu l’enrichit : 8-14.
— La chute : 15-22.
— La promesse : Je me souviendrai de mon alliance avec toi.
Quand Ézékiel parle de prostitution, il a en vue comme les autres prophètes trois péchés :
— trahir Yahvé, le seul maître et mari, en se livrant au culte des idoles ;
— recourir à la prostitution sacrée selon la pratique des cultes païens ;
— se vendre aux nations puissantes afin d’obtenir leur protection.
Ézékiel n’oublie rien de ce qui peut humilier son peuple et lui faire honte. Aucun peuple n’avait fait une critique aussi sévère de son histoire nationale. En piétinant l’orgueil de ses compatriotes, le prophète nous enseigne à découvrir et mépriser notre bêtise et notre vanité illimitées, comme personnes et comme nation.

( )
16,2 Υἱὲ ἀνθρώπου, διαμάρτυραι τῇ Ιερουσαλημ τὰς ἀνομίας αὐτῆς ( ) 16,3 καὶ ἐρεῖς Τάδε λέγει κύριος τῇ Ιερουσαλημ Ἡ ῥίζα σου καὶ ἡ γένεσίς σου ἐκ γῆς Χανααν, ὁ πατήρ σου Αμορραῖος, καὶ ἡ μήτηρ σου Χετταία. ( ) 16,4 καὶ ἡ γένεσίς σου· ἐν ᾗ ἡμέρᾳ ἐτέχθης, οὐκ ἔδησαν τοὺς μαστούς σου, καὶ ἐν ὕδατι οὐκ ἐλούσθης οὐδὲ ἁλὶ ἡλίσθης καὶ σπαργάνοις οὐκ ἐσπαργανώθης, ( ) 16,5 οὐδὲ ἐφείσατο ὁ ὀφθαλμός μου ἐπὶ σοὶ τοῦ ποιῆσαί σοι ἓν ἐκ πάντων τούτων τοῦ παθεῖν τι ἐπὶ σοί, καὶ ἀπερρίφης ἐπὶ πρόσωπον τοῦ πεδίου τῇ σκολιότητι τῆς ψυχῆς σου ἐν ᾗ ἡμέρᾳ ἐτέχθης. ( ) 16,6 καὶ διῆλθον ἐπὶ σὲ καὶ εἶδόν σε πεφυρμένην ἐν τῷ αἵματί σου καὶ εἶπά σοι Ἐκ τοῦ αἵματός σου ζωή· ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: