Livre d'Isaïe
23,10 Travaille la terre désormais, fille de Tarsis, il n’y a plus de port. ( ) 23,11 Yahvé a étendu la main sur la mer pour en ébranler les royaumes, il a donné un ordre au sujet de Canaan : ses forteresses seront détruites. ( ) 23,12 Il a dit : “On ne te verra plus triomphante, fille de Sidon, vierge violentée. Fais la traversée, passe à Kittim, même là tu ne trouveras pas le repos. ( ) 23,13 Regarde le pays des Kaldéens : ce peuple n’existe plus, l’Assyrie l’a livré aux bêtes du désert, ils ont dressé leurs tours, démoli ses palais, ils en ont fait un tas de ruines. ( ) 23,14 Gémissez, vaisseaux de Tarsis, car tout a été dévasté, plus une maison ne reste. ( )

23,15 Mais voici pour plus tard. Tyr sera oubliée pour 70 ans, la durée d’un règne ; au bout de 70 ans ce sera pour Tyr comme dans la chanson de la prostituée :


3616 Bible des peuples sur verset 2018-12-22: Ici, une fois de plus, la prophétie a été revue dans les temps postérieurs qui tenaient à ce que le prophète ait bien décrit ce qui était arrivé. Ces couplets ont été ajoutés en un temps où la ville avait repris son activité, était en paix avec Israël. On continuait de la comparer avec une prostituée car les bénéfices de son commerce international paraissaient de l’argent mal gagné, mais la communauté rebâtie autour de Jérusalem y trouvait son profit.

( )
23,16 “Prends ta guitare et fais le tour de la ville, prostituée délaissée, joue de ton mieux : peut-être qu’avec tes chansons on se souviendra de toi.” ( ) 23,17 Après 70 ans Yahvé visitera Tyr. De nouveau elle retrouvera son salaire en se prostituant dans le monde entier avec tous les royaumes de la terre. ( ) 23,18 Mais ses bénéfices, les cadeaux qu’on lui fait, ne s’accumuleront plus, on ne les mettra pas en réserve. Ses bénéfices seront consacrés à Yahvé, ils iront à ceux qui officient en sa présence ; avec cela ils auront bien à manger et ils se vêtiront comme des princes. ( ) 24,1 Voici que Yahvé déchire la terre, il la défonce ; il en bouleverse la face et disperse ses habitants. ( ) 24,2 Tous ont le même sort, le peuple et le prêtre, l’esclave et le maître, la servante et la maîtresse, l’acheteur et le vendeur, celui qui emprunte et celui qui prête, le débiteur et le créancier. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: