Livre d'Isaïe
5,3 καὶ νῦν, ἄνθρωπος τοῦ Ιουδα καὶ οἱ ἐνοικοῦντες ἐν Ιερουσαλημ, κρίνατε ἐν ἐμοὶ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ ἀμπελῶνός μου. ( ) 5,4 τί ποιήσω ἔτι τῷ ἀμπελῶνί μου καὶ οὐκ ἐποίησα αὐτῷ., διότι ἔμεινα τοῦ ποιῆσαι σταφυλήν, ἐποίησεν δὲ ἀκάνθας. ( ) 5,5 νῦν δὲ ἀναγγελῶ ὑμῖν τί ποιήσω τῷ ἀμπελῶνί μου· ἀφελῶ τὸν φραγμὸν αὐτοῦ καὶ ἔσται εἰς διαρπαγήν, καὶ καθελῶ τὸν τοῖχον αὐτοῦ καὶ ἔσται εἰς καταπάτημα, ( ) 5,6 καὶ ἀνήσω τὸν ἀμπελῶνά μου καὶ οὐ μὴ τμηθῇ οὐδὲ μὴ σκαφῇ, καὶ ἀναβήσεται εἰς αὐτὸν ὡς εἰς χέρσον ἄκανθα· καὶ ταῖς νεφέλαις ἐντελοῦμαι τοῦ μὴ βρέξαι εἰς αὐτὸν ὑετόν. ( ) 5,7 ὁ γὰρ ἀμπελὼν κυρίου σαβαωθ οἶκος τοῦ Ισραηλ ἐστίν καὶ ἄνθρωπος τοῦ Ιουδα νεόφυτον ἠγαπημένον· ἔμεινα τοῦ ποιῆσαι κρίσιν, ἐποίησεν δὲ ἀνομίαν καὶ οὐ δικαιοσύνην ἀλλὰ κραυγήν. ( )

5,8 Οὐαὶ οἱ συνάπτοντες οἰκίαν πρὸς οἰκίαν καὶ ἀγρὸν πρὸς ἀγρὸν ἐγγίζοντες, ἵνα τοῦ πλησίον ἀφέλωνταί τι· μὴ οἰκήσετε μόνοι ἐπὶ τῆς γῆς.,


20103 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Malheur à vous, riches !

3553 Bible des peuples sur verset 2018-12-22: La Bible nous montre que Dieu ne tolère pas que quelques-uns occupent toute la terre alors que d’autres n’ont même pas une parcelle qui leur permette de subsister (Lévitique 25.8). Il n’existe aucune justification non plus pour une société qui laisse toutes ses richesses entre les mains de quelques-uns, de sorte que la plupart des travailleurs ne peuvent pas bénéficier des activités de leur propre pays. Il en est de même lorsque quelques-uns s’emparent du pouvoir et empêchent les autres d’exercer leurs responsabilités humaines dans le travail et dans la nation. Les six malédictions s’adressent aux mêmes personnes : aux riches et aux nobles qui se moquent de leurs responsabilités à l’égard du peuple et qui gaspillent l’argent. À force d’aller contre la justice, leur jugement s’est corrompu : ils appellent bien ce qui est mal et ils s’arrangent pour convaincre les autres d’accepter l’injustice ou de se taire. Quand de fausses valeurs sont imposées à une société, le mal est à son comble : c’est le scandale social dont Jésus parle dans Matthieu 18.7. Isaïe annonce l’exil sans hésiter. Il aurait été plus sage de comprendre la volonté de Dieu et sa façon de diriger les événements. Mais c’est un fait que beaucoup de ceux qui ont reçu une éducation supérieure considèrent comme une matière à option ce qu’ils pourraient faire pour le service du monde et de leurs frères.

( )
5,9 ἠκούσθη γὰρ εἰς τὰ ὦτα κυρίου σαβαωθ ταῦτα· ἐὰν γὰρ γένωνται οἰκίαι πολλαί, εἰς ἔρημον ἔσονται μεγάλαι καὶ καλαί, καὶ οὐκ ἔσονται οἱ ἐνοικοῦντες ἐν αὐταῖς. ( ) 5,10 οὗ γὰρ ἐργῶνται δέκα ζεύγη βοῶν, ποιήσει κεράμιον ἕν, καὶ ὁ σπείρων ἀρτάβας ἓξ ποιήσει μέτρα τρία. ( ) 5,11 οὐαὶ οἱ ἐγειρόμενοι τὸ πρωὶ καὶ τὸ σικερα διώκοντες, οἱ μένοντες τὸ ὀψέ· ὁ γὰρ οἶνος αὐτοὺς συγκαύσει. ( ) 5,12 μετὰ γὰρ κιθάρας καὶ ψαλτηρίου καὶ τυμπάνων καὶ αὐλῶν τὸν οἶνον πίνουσιν, τὰ δὲ ἔργα κυρίου οὐκ ἐμβλέπουσιν καὶ τὰ ἔργα τῶν χειρῶν αὐτοῦ οὐ κατανοοῦσιν. ( ) 5,13 τοίνυν αἰχμάλωτος ὁ λαός μου ἐγενήθη διὰ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτοὺς τὸν κύριον, καὶ πλῆθος ἐγενήθη νεκρῶν διὰ λιμὸν καὶ δίψαν ὕδατος. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: