Livre de l'Exode
20,17 οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου. οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν οἰκίαν τοῦ πλησίον σου οὔτε τὸν ἀγρὸν αὐτοῦ οὔτε τὸν παῖδα αὐτοῦ οὔτε τὴν παιδίσκην αὐτοῦ οὔτε τοῦ βοὸς αὐτοῦ οὔτε τοῦ ὑποζυγίου αὐτοῦ οὔτε παντὸς κτήνους αὐτοῦ οὔτε ὅσα τῷ πλησίον σού ἐστιν ( Gn 2,18 , Ex 20,12 ) 20,18 Καὶ πᾶς ὁ λαὸς ἑώρα τὴν φωνὴν καὶ τὰς λαμπάδας καὶ τὴν φωνὴν τῆς σάλπιγγος καὶ τὸ ὄρος τὸ καπνίζον· φοβηθέντες δὲ πᾶς ὁ λαὸς ἔστησαν μακρόθεν. ( ) 20,19 καὶ εἶπαν πρὸς Μωυσῆν Λάλησον σὺ ἡμῖν, καὶ μὴ λαλείτω πρὸς ἡμᾶς ὁ θεός, μήποτε ἀποθάνωμεν. ( ) 20,20 καὶ λέγει αὐτοῖς Μωυσῆς Θαρσεῖτε· ἕνεκεν γὰρ τοῦ πειράσαι ὑμᾶς παρεγενήθη ὁ θεὸς πρὸς ὑμᾶς, ὅπως ἂν γένηται ὁ φόβος αὐτοῦ ἐν ὑμῖν, ἵνα μὴ ἁμαρτάνητε. ( ) 20,21 εἱστήκει δὲ ὁ λαὸς μακρόθεν, Μωυσῆς δὲ εἰσῆλθεν εἰς τὸν γνόφον, οὗ ἦν ὁ θεός. ( )

20,22 Εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν Τάδε ἐρεῖς τῷ οἴκῳ Ιακωβ καὶ ἀναγγελεῖς τοῖς υἱοῖς Ισραηλ Ὑμεῖς ἑωράκατε ὅτι ἐκ τοῦ οὐρανοῦ λελάληκα πρὸς ὑμᾶς·


19346 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Le code de l'Alliance

3489 Bible des peuples sur verset 2018-12-20: Les dix commandements (ou décalogue) doivent se concrétiser dans la vie des hommes. Lorsque les Israélites se sont installés en Palestine et sont passés d’une vie de bergers nomades à celle d’agriculteurs, ils ont rédigé un code de lois que nous trouvons du chapitre 20.22 au chapitre 23.19. On l’appelle “le Code de l’Alliance” : il a peut-être été solennellement adopté par les douze tribus quand elles ont répondu à l’appel de Josué pour renouveler l’Alliance avec Yahvé (voir Josué 8.30). Ne pensons pas que Dieu a dicté à son peuple tout ce qui se trouve dans la Bible. Ce code de lois en est une preuve. Une partie de ces lois provient des Cananéens ; les Israélites ont trouvé ces lois bonnes et justes et les ont adoptées. Les autres sont des lois d’Israël, dictées par Moïse ou écrites conformément à son enseignement. On les reconnaît facilement parce qu’elles commencent par : “Tu” ou “Vous” au lieu de “Celui qui”. On peut noter qu’Israël a augmenté les peines contre celui qui tue son prochain (Genèse 4.15 et 9.15). La foi en Dieu amène à respecter et protéger la vie humaine. Elle juge facilement la société de consommation, dite libérale, qui ne respecte guère la vie là où l’argent manque : et ne parlons pas de l’avortement ni du mépris de la famille nombreuse. En présentant ce code, adapté à une société primitive, la Bible nous invite à promouvoir des lois adaptées à notre société industrielle, mais inspirées de l’esprit de solidarité et du respect de l’homme. L’Église n’a pas à résoudre les problèmes complexes de notre temps, mais elle peut redire les principes généraux d’une vie conforme à la volonté de Dieu, en les adaptant à la société actuelle. Elle le fait parce qu’elle a une vision totale de l’homme.

( )
20,23 οὐ ποιήσετε ἑαυτοῖς θεοὺς ἀργυροῦς καὶ θεοὺς χρυσοῦς οὐ ποιήσετε ὑμῖν αὐτοῖς. ( ) 20,24 θυσιαστήριον ἐκ γῆς ποιήσετέ μοι καὶ θύσετε ἐπ αὐτοῦ τὰ ὁλοκαυτώματα καὶ τὰ σωτήρια ὑμῶν, τὰ πρόβατα καὶ τοὺς μόσχους ὑμῶν ἐν παντὶ τόπῳ, οὗ ἐὰν ἐπονομάσω τὸ ὄνομά μου ἐκεῖ, καὶ ἥξω πρὸς σὲ καὶ εὐλογήσω σε. ( ) 20,25 ἐὰν δὲ θυσιαστήριον ἐκ λίθων ποιῇς μοι, οὐκ οἰκοδομήσεις αὐτοὺς τμητούς· τὸ γὰρ ἐγχειρίδιόν σου ἐπιβέβληκας ἐπ αὐτούς, καὶ μεμίανται. ( ) 20,26 οὐκ ἀναβήσῃ ἐν ἀναβαθμίσιν ἐπὶ τὸ θυσιαστήριόν μου, ὅπως ἂν μὴ ἀποκαλύψῃς τὴν ἀσχημοσύνην σου ἐπ αὐτοῦ. ( ) 21,1 Καὶ ταῦτα τὰ δικαιώματα, ἃ παραθήσεις ἐνώπιον αὐτῶν. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: