Cantique des Cantiques
8,3 Son bras gauche s’est glissé sous ma tête, de sa main droite il me presse contre lui. LUI : ( ) 8,4 Je vous en prie, filles de Jérusalem, ne l’éveillez pas, ne réveillez pas mon aimée, avant qu’elle ne veuille ! Le Chœur : ( ) 8,5 Qui est celle-ci qui monte du désert, appuyée sur son aimé ? LUI : Sous le pommier je t’ai éveillée, là même où ta mère t’a conçue, où devint enceinte celle qui t’enfanta. ELLE : ( Gn 3,6 , ) 8,6 Porte-moi comme un sceau sur ton cœur, ou sur ton bras, comme un anneau à cacheter. Car l’amour est fort comme la mort, il garde jalousement, plus que l’empire des morts. Ses coups sont des brûlures de feu, c’est une flamme de Yahvé. ( ) 8,7 Les grandes eaux n'ont nul pouvoir pour éteindre l'amour, même des fleuves ne l'engloutiraient pas. Voudrait-on donner en échange de l'amour tout ce qu'on a dans sa maison, on n'obtiendrait que du mépris ! ( )

8,8 Nous avons une petite sœur, elle n’a pas encore les seins formés. Que ferons-nous pour notre sœur, le jour où on la demandera ?


19982 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Additions au Cantique

2350 Bible des peuples sur verset 2018-11-18: Les derniers versets du Cantique des Cantiques, à partir de 8.8 sont probablement des versets ajoutés plus tard qui contiennent des références politiques. Le fait qu’on les ait insérés ici est assez significatif : il semble confirmer qu’on lisait dans le Cantique les aspirations de la communauté d’Israël et sa volonté de ne pas se détourner de son attente.

( )
8,9 Est-elle une muraille ? nous lui bâtirons des créneaux d’argent ; Est-elle une porte ? nous y adosserons des étais de cèdre. ( ) 8,10 Je suis une muraille, et mes seins en sont les tours ; c’est à ce prix qu’il voit en moi celle qui a retrouvé la paix. ( ) 8,11 Salomon avait une vigne à Baal-Hémon ; il remit sa vigne à des gardiens, Chacun lui versait pour l’usage mille pièces. ( ) 8,12 Prends, Salomon, tes mille pièces, et que les gardiens s’en fassent deux cents : moi, je garde ma vigne ! ( ) 8,13 Toi qui demeures dans les jardins, tes compagnons sont attentifs à ta voix ; et moi, ne l’entendrai-je pas ? ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: