Cantique des Cantiques
8,1 Τίς δῴη σε ἀδελφιδόν μου θηλάζοντα μαστοὺς μητρός μου., εὑροῦσά σε ἔξω φιλήσω σε, καί γε οὐκ ἐξουδενώσουσίν μοι. ( ) 8,2 παραλήμψομαί σε, εἰσάξω σε εἰς οἶκον μητρός μου καὶ εἰς ταμίειον τῆς συλλαβούσης με· ποτιῶ σε ἀπὸ οἴνου τοῦ μυρεψικοῦ, ἀπὸ νάματος ῥοῶν μου. ( ) 8,3 Εὐώνυμος αὐτοῦ ὑπὸ τὴν κεφαλήν μου, καὶ ἡ δεξιὰ αὐτοῦ περιλήμψεταί με. ( ) 8,4 ὥρκισα ὑμᾶς, θυγατέρες Ιερουσαλημ, ἐν ταῖς δυνάμεσιν καὶ ἐν ταῖς ἰσχύσεσιν τοῦ ἀγροῦ, τί ἐγείρητε καὶ τί ἐξεγείρητε τὴν ἀγάπην, ἕως ἂν θελήσῃ. ( ) 8,5 Τίς αὕτη ἡ ἀναβαίνουσα λελευκανθισμένη ἐπιστηριζομένη ἐπὶ τὸν ἀδελφιδὸν αὐτῆς., Ὑπὸ μῆλον ἐξήγειρά σε· ἐκεῖ ὠδίνησέν σε ἡ μήτηρ σου, ἐκεῖ ὠδίνησέν σε ἡ τεκοῦσά σου. ( Gn 3,6 , )

8,6 Θές με ὡς σφραγῖδα ἐπὶ τὴν καρδίαν σου, ὡς σφραγῖδα ἐπὶ τὸν βραχίονά σου· ὅτι κραταιὰ ὡς θάνατος ἀγάπη, σκληρὸς ὡς ᾅδης ζῆλος· περίπτερα αὐτῆς περίπτερα πυρός, φλόγες αὐτῆς·


2349 Bible des peuples sur verset 2018-11-18: L’amour est fort comme la mort, il garde jalousement… Le poème se termine par la promesse de l’union éternelle du Seigneur avec son peuple. L’amour du Dieu jaloux est fort, et fort aussi est l’amour qu’il met dans le cœur de ses enfants : qui nous séparera de l’amour du Christ ? Romains 8.35). L’amour, tel qu’il s’exprime ici — amour divin ou amour humain, c’est le même s’il est vrai — est bien éloigné de ce qu’en connaît notre société. Si elle a vu l’amour de l’homme et de la femme se libérer des contraintes de la vie sociale, dominer peu à peu les préjugés séculaires de la domination de l’homme sur la femme, devenir le lieu privilégié de la communication des personnes, en même temps, elle a vu croître la peur de “perdre sa propre vie” en se liant totalement à une autre personne. Un très grand nombre essayent d’allier ce qui est contradictoire : un amour qui mènerait à la plénitude de la joie et à la plénitude de soi, et une décision secrète de rompre dès qu’on pensera trouver mieux. Ici le texte biblique donne la priorité, non au bonheur mais à l’amour. Le Cantique, c’est une volonté de connaître l’amour quel qu’en soit le prix, et l’Évangile nous en dit le prix. Le mariage ne sera réhabilité qu’à partir d’une telle base : on se marie pour répondre ensemble à un appel, et le bonheur ici-bas sera quelque chose de gratuit, et de la façon que Dieu voudra le donner.

( )
8,7 ὕδωρ πολὺ οὐ δυνήσεται σβέσαι τὴν ἀγάπην, καὶ ποταμοὶ οὐ συγκλύσουσιν αὐτήν· ἐὰν δῷ ἀνὴρ τὸν πάντα βίον αὐτοῦ ἐν τῇ ἀγάπῃ, ἐξουδενώσει ἐξουδενώσουσιν αὐτόν. ( ) 8,8 Ἀδελφὴ ἡμῖν μικρὰ καὶ μαστοὺς οὐκ ἔχει· τί ποιήσωμεν τῇ ἀδελφῇ ἡμῶν ἐν ἡμέρᾳ, ᾗ ἐὰν λαληθῇ ἐν αὐτῇ., ( ) 8,9 εἰ τεῖχός ἐστιν, οἰκοδομήσωμεν ἐπ αὐτὴν ἐπάλξεις ἀργυρᾶς· καὶ εἰ θύρα ἐστίν, διαγράψωμεν ἐπ αὐτὴν σανίδα κεδρίνην. ( ) 8,10 Ἐγὼ τεῖχος, καὶ μαστοί μου ὡς πύργοι· ἐγὼ ἤμην ἐν ὀφθαλμοῖς αὐτοῦ ὡς εὑρίσκουσα εἰρήνην. ( ) 8,11 Ἀμπελὼν ἐγενήθη τῷ Σαλωμων ἐν Βεελαμων· ἔδωκεν τὸν ἀμπελῶνα αὐτοῦ τοῖς τηροῦσιν, ἀνὴρ οἴσει ἐν καρπῷ αὐτοῦ χιλίους ἀργυρίου. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 2 document(s) de référence: Catéchisme de l'Eglise Catholique § 1040, , § 1295