Cantique des Cantiques
6,7 Tes joues, sous ton voile, sont les moitiés d’un fruit vermeil. ( ) 6,8 Les reines sont soixante, les favorites quatre-vingts, les filles, innombrables : ( ) 6,9 unique est ma colombe, ma parfaite ! Elle est unique pour sa mère, la préférée de celle qui l’a enfantée. Les filles, en la voyant, l’ont dite bienheureuse, reines et favorites proclament ses louanges : ( ) 6,10 “Qui est celle-ci dont l’aurore se lève, belle comme la lune, flamboyante comme soleil en son midi, redoutable comme une armée bien ordonnée ?” ( ) 6,11 Au jardin des noyers je suis descendu, pour voir si cela pousse dans la vallée, pour voir si la vigne bourgeonne, si les grenadiers sont en fleur. ( )

6,12 Et je ne sais, d’un coup, cela m’est venu : j’ai pris la tête des chars de mon peuple !. Le Chœur :


2341 Bible des peuples sur verset 2018-11-18: Ici sans doute nous avons l’une des clés du poème. Il faudrait traduire : “je me suis vu placé sur les chars de Mon-peuple-est-prince”. Ce nom fait la paire avec ce qu’on lit aussitôt après en 7.2 : Que tes pas sont gracieux, Fille-de-prince. Voici le rappel d’ Osée 1 et 2 : Israël est à la fois le peuple et la fille que Yahvé a rachetés et qu’il mène à la gloire.

( )
7,1 Retourne-toi, retourne-toi, Sulamite ! Retourne-toi, que nous te voyions ! LUI : Pourquoi regardez-vous la Sulamite, quand elle entre dans la danse avec les chœurs ? ( ) 7,2 Que tes pas sont gracieux, fille de prince, dans ces sandales ! L’arrondi de tes hanches ? C’est un collier œuvre d’une main experte. ( ) 7,3 Ton nombril ? C’est une coupe évasée, pleine de vin capiteux ; ton ventre, un monceau de blé, entouré de lys ; ( ) 7,4 tes deux seins, des faons mignons, les jumeaux d’une gazelle ; ( ) 7,5 ton cou, une tour d’ivoire ; tes yeux, les étangs de Heshbon, aux portes de Bat-Rabbim ; ton nez est égal à la tour du Liban, à l’avancée rocheuse en face de Damas. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: