Cantique des Cantiques
2,5 Soutenez-moi avec des gâteaux de raisin, ranimez-moi avec des pommes, car je suis malade d'amour. ( ) 2,6 Son bras gauche est sous ma tête et sa droite m'étreint. -- ( ) 2,7 Je vous en conjure, filles de Jérusalem, par les gazelles, par les biches des champs, n'éveillez pas, ne réveillez pas mon amour, avant l'heure de son bon plaisir. ( ) 2,8 J'entends mon bien-aimé. Voici qu'il arrive, sautant sur les montagnes, bondissant sur les collines. ( ) 2,9 Mon bien-aimé est semblable à une gazelle, à un jeune faon. Voilà qu'il se tient derrière notre mur. Il guette par la fenêtre, il épie par le treillis. ( )

2,10 Mon bien-aimé élève la voix, il me dit: "Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, viens.


2327 Bible des peuples sur verset 2018-11-18: Ma compagne. En d’autres endroits ( Cantique 1.9 ; 1.15…), nous avons traduit : mon amour. Le mot hébreu indique la simplicité des rapports : plus d’inégalité entre Dieu et son aimée. On rencontrera aussi l’expression : ma sœur, qui reviendra sept fois, signe de son importance ; elle révèle une autre dimension de l’amour : l’union avec la personne aimée fait d’elle une parente, chair de ma chair, comme dit Adam en Genèse 2.23. Et c’est ce que Dieu prétend réaliser avec nous.

( )
2,11 Car voilà l'hiver passé, c'en est fini des pluies, elles ont disparu. ( ) 2,12 Sur notre terre les fleurs se montrent. La saison vient des gais refrains, le roucoulement de la tourterelle se fait entendre sur notre terre. ( ) 2,13 Le figuier forme ses premiers fruits et les vignes en fleur exhalent leur parfum. Lève-toi, ma bien-aimée, ma belle, viens! ( ) 2,14 Ma colombe, cachée au creux des rochers, en des retraites escarpées, montre-moi ton visage, fais-moi entendre ta voix; car ta voix est douce et charmant ton visage." ( ) 2,15 Attrapez-nous les renards, les petits renards ravageurs de vignes, car nos vignes sont en fleur. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: