Psaumes de David
114,5 ἐλεήμων ὁ κύριος καὶ δίκαιος, καὶ ὁ θεὸς ἡμῶν ἐλεᾷ. ( ) 114,6 φυλάσσων τὰ νήπια ὁ κύριος· ἐταπεινώθην, καὶ ἔσωσέν με. ( ) 114,7 ἐπίστρεψον, ἡ ψυχή μου, εἰς τὴν ἀνάπαυσίν σου, ὅτι κύριος εὐηργέτησέν σε, ( ) 114,8 ὅτι ἐξείλατο τὴν ψυχήν μου ἐκ θανάτου, τοὺς ὀφθαλμούς μου ἀπὸ δακρύων καὶ τοὺς πόδας μου ἀπὸ ὀλισθήματος. ( ) 114,9 εὐαρεστήσω ἐναντίον κυρίου ἐν χώρᾳ ζώντων. ( )

115,1 Αλληλουια. Ἐπίστευσα, διὸ ἐλάλησα· ἐγὼ δὲ ἐταπεινώθην σφόδρα.


982 Bible des peuples sur verset 2018-03-11: Paul cite ce verset selon la traduction grecque des LXX qui est ici fautive : “j’ai cru, et c’est pourquoi j’ai parlé”. Mais ce nouveau sens n’est pas moins vrai que le premier : la foi est la condition première de toute parole qui veut transmettre le message biblique. Ni les cours bibliques, ni les séminaires ne donneront ce qui fait l’évangélisateur : un don de la foi, la certitude d’une parole de Dieu efficace par elle-même. Cette parole s’ouvre à l’esprit prophétique, elle pénètre les cœurs (Hébreux 4.12). En ceci elle l’emporte sur l’amoncellement des connaissances bibliques qui intéressent mais ne convertissent pas, ou sur les catéchismes dont l’orthodoxie et les synthèses ne déracinent et déstabilisent que très rarement le croyant sans appel intérieur.

( He 4,12 , )
115,2 ἐγὼ εἶπα ἐν τῇ ἐκστάσει μου Πᾶς ἄνθρωπος ψεύστης. ( Rm 3,4 , ) 115,3 τί ἀνταποδώσω τῷ κυρίῳ περὶ πάντων, ὧν ἀνταπέδωκέν μοι., ( ) 115,4 ποτήριον σωτηρίου λήμψομαι καὶ τὸ ὄνομα κυρίου ἐπικαλέσομαι. ( ) 115,5 τίμιος ἐναντίον κυρίου ὁ θάνατος τῶν ὁσίων αὐτοῦ. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 5 liturgie(s): Dimanche-2-Carême annee B, Dimanche-1-Saint Sacrement annee B, Jeudi-1-Jeudi saint annee C, Jeudi-1-Jeudi saint annee B, Jeudi-1-Jeudi saint annee A,
trouve dans 0 document(s) de référence: