Livre de Job
3,22 περιχαρεῖς δὲ ἐγένοντο, ἐὰν κατατύχωσιν. ( ) 3,23 θάνατος ἀνδρὶ ἀνάπαυμα, συνέκλεισεν γὰρ ὁ θεὸς κατ αὐτοῦ· ( ) 3,24 πρὸ γὰρ τῶν σίτων μου στεναγμός μοι ἥκει, δακρύω δὲ ἐγὼ συνεχόμενος φόβῳ· ( ) 3,25 φόβος γάρ, ὃν ἐφρόντισα, ἦλθέν μοι, καὶ ὃν ἐδεδοίκειν, συνήντησέν μοι. ( ) 3,26 οὔτε εἰρήνευσα οὔτε ἡσύχασα οὔτε ἀνεπαυσάμην, ἦλθεν δέ μοι ὀργή. ( )

4,1 Ὑπολαβὼν δὲ Ελιφας ὁ Θαιμανίτης λέγει


19910 Bible des Peuples sur titre chapitre 2023-11-11: Qui sera juste devant Dieu ?

3913 Bible des peuples sur verset 2018-12-24: Élifaz est croyant, il répète ce que l’on avait coutume de dire à l’époque : — Dieu est juste : il récompense les justes durant leur vie par la santé et la prospérité. — Si tu es malade et abandonné, c’est parce que tu as péché. Élifaz n’a pas tort de remarquer que les malheurs affligent les méchants et que la providence de Dieu se manifeste souvent en faveur de ses amis. La Bible l’affirme explicitement et il est possible de le vérifier. Les prophètes n’hésitent pas à répéter à Israël que ses problèmes sont la conséquence de ses péchés (Deutéronome 30.15-20) et le livre des Juges prétend le montrer dans les événements historiques (Juges 2.11-19). Élifaz prétend parler à la suite d’une révélation de Dieu comme celle que beaucoup de prophètes avaient dans leurs rêves. Il rappelle une réalité : un humain sera-t-il juste devant Dieu ? Quel homme sera pur pour celui qui l’a fait ? Les gens se plaignent que la vie n’ait aucun sens, mais n’est-ce pas le péché qui les empêche d’en voir le sens ? Quand donc un innocent a-t-il péri ? (7). Ceux qui ont la foi comprennent que Dieu abaisse les puissants et qu’il exalte les humbles, mais l’expérience de tous les jours semble souvent démontrer le contraire. L’évangile nous dit que la richesse peut être un signe négatif. Si Élifaz parle avec une telle assurance, c’est parce qu’il n’a pas souffert dans sa propre chair, et il ne fait guère attention à ceux qui souffrent.

( )
4,2 Μὴ πολλάκις σοι λελάληται ἐν κόπῳ., ἰσχὺν δὲ ῥημάτων σου τίς ὑποίσει., ( ) 4,3 εἰ γὰρ σὺ ἐνουθέτησας πολλοὺς καὶ χεῖρας ἀσθενοῦς παρεκάλεσας ( ) 4,4 ἀσθενοῦντάς τε ἐξανέστησας ῥήμασιν γόνασίν τε ἀδυνατοῦσιν θάρσος περιέθηκας, ( ) 4,5 νῦν δὲ ἥκει ἐπὶ σὲ πόνος καὶ ἥψατό σου, σὺ δὲ ἐσπούδασας. ( ) 4,6 πότερον οὐχ ὁ φόβος σού ἐστιν ἐν ἀφροσύνῃ καὶ ἡ ἐλπίς σου καὶ ἡ ἀκακία τῆς ὁδοῦ σου., ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence:
Lu dans le marathon de la parole: Voir heure 34