Livre d'Esdras
10,7 On proclama un avis dans Juda et dans Jérusalem à l’attention de tous ceux qui avaient été déportés : ils devaient se rassembler à Jérusalem. ( ) 10,8 Si quelqu’un ne venait pas dans les trois jours — c’était l’avis des chefs et des anciens —, tous ses biens seraient voués à l’anathème et lui-même serait rejeté de la communauté des déportés. ( ) 10,9 Tous les hommes de Juda et de Benjamin se rassemblèrent donc à Jérusalem le troisième jour ; c’était le 20 du neuvième mois. Tout le peuple s’assit sur la place devant le Temple de Dieu. Les gens tremblaient à cause des événements, mais aussi parce qu’il pleuvait. ( ) 10,10 Alors le prêtre Esdras se leva et leur dit : “Vous avez été infidèles, vous avez épousé des femmes étrangères et vous avez augmenté la faute d’Israël. ( ) 10,11 Mais maintenant, confessez la vérité devant Yahvé, le Dieu de vos pères et faites ce qu’il vous demande : séparez-vous des peuples du pays et des femmes étrangères.” ( )

10,12 Toute l’assemblée répondit d’une voix forte : “Tu as bien dit, il ne nous reste qu’à le faire.


( )
10,13 Mais le peuple est nombreux et nous sommes à la saison des pluies, nous ne pouvons rester dehors et l’affaire ne se réglera pas en un jour ou deux. Nous sommes en effet nombreux à avoir commis ce péché. ( ) 10,14 Que nos chefs restent là pour toute la durée de l’assemblée : tous ceux qui dans nos villes ont épousé des femmes étrangères, viendront à la date qu’on leur fixera, et avec eux viendront les anciens de chaque ville et les juges, jusqu’à ce que l’on ait écarté de nous la colère de notre Dieu à ce sujet.” ( ) 10,15 Seuls Yonathan, fils d’Azaël, et Yahzéyas, fils de Tikva, furent opposés à cette façon de faire ; Méchoullam et le lévite Chabtaï les soutenaient. ( ) 10,16 Mais les exilés firent comme on l’avait proposé ; le prêtre Esdras choisit pour chaque maison des chefs de famille nommément désignés. Ils commencèrent à siéger le premier jour du dixième mois, pour examiner les cas, ( ) 10,17 et au premier jour du premier mois ils avaient achevé de régler le problème de ceux qui avaient épousé des femmes étrangères. ( )



trouve dans 0 passage(s):
trouve dans 0 liturgie(s):
trouve dans 0 document(s) de référence: