Lecture d'un commentaire (12502)


Lc 7,1

Commentaire: Mais comment concilier ces paroles avec le récit de saint Matthieu, où nous lisons «Un centurion s'approcha de lui», puisqu'en réalité il ne vint point le trouver? En examinant sérieusement cette difficulté, nous sommes amenés à conclure que saint Matthieu s'est conformé ici au langage ordinaire; si, en effet, on peut dire qu'on parvient jusqu'à quelqu'un par le moyen d'autres personnes, à plus forte raison, on peut dire qu'on s'en approche par l'intermédiaire de ces mêmes personnes. Ainsi, quoique le centurion ait député vers Jésus quel ques-uns des anciens des Juifs, saint Matthieu a pu dire, pour abréger, que le centurion s'était plus approché lui-même de Jésus-Christ, que ceux qu'il avait chargés de sa requête, car plus sa foi fut vive, plus aussi il s'approcha de Jésus.


Source: Saint Augustin (Peronne-Vivès 1868)